Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Brasiliaanse Portugees-Turks - Bom dia! Eu gostaria de informações ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
Bom dia! Eu gostaria de informações ...
Text
Submitted by
cddasilva
Source language: Brasiliaanse Portugees
Bom dia! Eu gostaria de informações sobre a internet banda larga
Claro senhor, seu nome por favor?
Vamos fechar agora
Mas eu vou pensar, tudo bem! Muito Obrigado!
Title
Günaydın! Kablolu internet...
Translation
Turks
Translated by
aqui_br
Target language: Turks
Günaydın! Kablolu internet hakkında bilgi almak isteyecektim..
Tabiki Beyfendi, isminiz lütfen?
Şimdi kapatalım
Ama ben düşüneceğim, tamam! Çok Teşekkürler!
Laaste geakkrediteerde redigering deur
FIGEN KIRCI
- 19 October 2008 00:30
Last messages
Author
Message
6 October 2008 23:06
Sweet Dreams
Number of messages: 2202
Talvez sem alguns pontos de interrogação?
Bom dia! Eu gostaria de informações sobre a internet banda larga?
Claro senhor. Seu nome por favor?
Vamos fechar agora?
(ou será que ele quis dizer "vão fechar agora"?)
Mas eu vou pensar, tudo bem! Muito Obrigado!