Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italiaans-Romeens - Se potessi leggere dentro il mio cuore...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Thoughts - Liefde / Vriendskap
Title
Se potessi leggere dentro il mio cuore...
Text
Submitted by
ma1uno
Source language: Italiaans
Il mio cuore non sanguina più,si è riempito di te...se potessi leggere dentro troveresti il tuo nome scritto dappertutto.
Remarks about the translation
pensiero per una ragazza meravigliosa
Title
Dacă ai putea să citeşti ce este înăuntrul inimii mele...
Translation
Romeens
Translated by
MÃ¥ddie
Target language: Romeens
Inima mea nu mai sângerează acum, este plină de tine...dacă ai putea să citeşti în interior ai găsi numele tău scris peste tot.
Remarks about the translation
Inima nu mai sângerează, este umplută de tine...dacă ai putea citi înăuntrul ei ai putea vedea numele tău scris pretutindeni.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
azitrad
- 18 December 2008 18:44