Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portugees-Grieks - Consagrado a Deus, Nosso Senhor e Salvador
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
Consagrado a Deus, Nosso Senhor e Salvador
Text
Submitted by
Luiz Carvalho
Source language: Portugees
Consagrado a Deus, Nosso Senhor e Salvador
Remarks about the translation
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Title
ΑφιεÏωμÎνο στο Θεό, τον ΚÏÏιό μας και ΣωτήÏα μας
Translation
Grieks
Translated by
irini
Target language: Grieks
ΑφιεÏωμÎνο στο Θεό, τον ΚÏÏιό μας και ΣωτήÏα μας
Remarks about the translation
"ΑφιεÏωμÎνο" means "consecrated" with the meaning of "dedicated"
"ΕυλογημÎνο" means "consecrated" with the meaning of "blessed"
Both are in neuter singular
Laaste geakkrediteerde redigering deur
irini
- 14 September 2006 19:17