Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno-Kigiriki - Consagrado a Deus, Nosso Senhor e Salvador
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Kichwa
Consagrado a Deus, Nosso Senhor e Salvador
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Luiz Carvalho
Lugha ya kimaumbile: Kireno
Consagrado a Deus, Nosso Senhor e Salvador
Maelezo kwa mfasiri
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Kichwa
ΑφιεÏωμÎνο στο Θεό, τον ΚÏÏιό μας και ΣωτήÏα μας
Tafsiri
Kigiriki
Ilitafsiriwa na
irini
Lugha inayolengwa: Kigiriki
ΑφιεÏωμÎνο στο Θεό, τον ΚÏÏιό μας και ΣωτήÏα μας
Maelezo kwa mfasiri
"ΑφιεÏωμÎνο" means "consecrated" with the meaning of "dedicated"
"ΕυλογημÎνο" means "consecrated" with the meaning of "blessed"
Both are in neuter singular
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
irini
- 14 Septemba 2006 19:17