Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Frans-Portugees - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FransItaliaansArabiesBrasiliaanse PortugeesSpaansEngelsSweedsPortugeesNederlandsGrieksAlbaniesBulgaarsTurksRomeensSerwiesRussiesNoorsLatynPoolsDeensBosniesKatalaansHongaarsHebreeusLitausMongoolsSjinees vereenvoudigSjineesDuitsFins

Category Thoughts - Recreation / Travel

Title
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Text
Submitted by Francky5591
Source language: Frans

Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Remarks about the translation
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.

Title
Quem visita um país, ignorando a sua língua, não...
Translation
Portugees

Translated by Oceom
Target language: Portugees

Quem visita um país, ignorando a sua língua, não visitou nada.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Sweet Dreams - 4 October 2009 19:49





Last messages

Author
Message

2 October 2009 22:18

Sweet Dreams
Number of messages: 2202
Olá Oceom,

linguagem -> língua

nunca o visitou -> não visitou nada