Translation - Frans-Brasiliaanse Portugees - Ça me tue Current status Translation
| | | Source language: Frans
Ça me tue | Remarks about the translation | Expression idiomatique pour dire "cela me révolte", "cela me met en colère", "cela m'exaspère au plus haut point", exprime l'indignation, la révolte et l'incompréhension par rapport à un évènement ou une action généralement stupide, ou injuste. |
|
| | TranslationBrasiliaanse Portugees Translated by sudastelaro | Target language: Brasiliaanse Portugees
É de matar |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 26 September 2012 22:09
|