Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Frans-Brasiliaanse Portugees - Ça me tue

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FransTurksBrasiliaanse Portugees

Title
Ça me tue
Text
Submitted by marctrev
Source language: Frans

Ça me tue
Remarks about the translation
Expression idiomatique pour dire "cela me révolte", "cela me met en colère", "cela m'exaspère au plus haut point", exprime l'indignation, la révolte et l'incompréhension par rapport à un évènement ou une action généralement stupide, ou injuste.

Title
É de matar
Translation
Brasiliaanse Portugees

Translated by sudastelaro
Target language: Brasiliaanse Portugees

É de matar
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 26 September 2012 22:09