Translation - Romeens-Frans - Unde dai şi unde crapă...Current status Translation
This text is available in the following languages:  
| Unde dai şi unde crapă... | | Source language: Romeens
Unde dai şi unde crapă... | Remarks about the translation | |
|
| Où tu tapes et où ça casse... | TranslationFrans Translated by valkiri | Target language: Frans
Où tu tapes et où ça casse... |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 30 Januarie 2007 22:30
Last messages | | | | | 30 Januarie 2007 07:31 | | | valkiri, veux-tu dire "Ou" ou "Où" ? | | | 30 Januarie 2007 22:31 | | | Oui, tu as raison, il s'agit de Où.
Excuse-moi... |
|
|