Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latyn-Frans - Un retour tragique

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatynFrans

Title
Un retour tragique
Text
Submitted by Salut!!
Source language: Latyn

Romani avantes ac gratulantes Horatium accipiunt, et domum deducunt. Princeps ibat Horatius, trium fratrum spolia prae se gerens. Illi obvia fuit soror, quae sponsa fuerit uni ex Curantiis, visoque super humeros fratris paludamento sponsi, quod ipsa confecerat, flere et solvere crines coepit. Movit ferocis juvenis animum complotario sororis in tanto gaudio publico : itaque gladio transfexit puellam.

Title
Un retour tragique
Translation
Frans

Translated by Francky5591
Target language: Frans

Les Romains reçurent Horace en le félicitant, et le reconduisirent chez lui. En tête, marchait Horace, portant devant lui les dépouilles des trois frères. Sur son chemin, sa soeur, qui était l'épouse d'un des trois Curiaces, ayant vu sur les épaules de son frère le manteau de son époux, qu'elle avait elle-même confectionné, se mit à pleurer et à s'arracher les cheveux.Dans une foule si joyeuse, le chagrin de sa soeur excita la colère du jeune homme. Et c'est ainsi qu'il transperça la jeune femme de son glaive.
Remarks about the translation
Il manque "avantes", mais est-ce bien "avantes"?
Laaste geakkrediteerde redigering deur cucumis - 2 November 2006 06:49