Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Frans-Italiaans - Tu es un grand...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Explanations
This translation request is "Meaning only".
Title
Tu es un grand...
Text
Submitted by
fienemien
Source language: Frans Translated by
valkiri
Tu es un grand con parce que tu as détruit toutes les lettres et les exercices; sois un homme, pas une femme.
Remarks about the translation
J'avoue que le texte en roumain est d'une très mauvaise qualité...
Valkiri
Title
Sei un idiota totale...
Translation
Italiaans
Translated by
nava91
Target language: Italiaans
Sei un idiota totale perché hai distrutto tutte le lettere e gli esercizi; sii un uomo, non una donna.
Remarks about the translation
SMS: 6 1 idiota tot xke hai distr tt le lettere e esercz; 6 1 uomo, nn una donna
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Francky5591
- 10 May 2007 12:26
Last messages
Author
Message
10 May 2007 11:53
Francky5591
Number of messages: 12396
7 1 uomo...