Translation - Frans-Romeens - L'amour, c'est ...Current status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Thoughts  This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Frans
L'amour, c'est offrir à quelqu'un qui n'en veut pas quelque chose que l'on n'a pas. L’amour est un genre de suicide.
| Remarks about the translation | pensées de Jacques Lacan
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic. Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org
|
|
| Dragostea inseamna sa oferi | TranslationRomeens Translated by Ulysse | Target language: Romeens
Dragostea înseamnă să oferi cuiva care nu doreşte ceva ce nu are. Dragostea este o formă de suicid. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur iepurica - 23 June 2007 20:55
|