Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Duits-Bulgaars - S vielen Dank f?r Ihr Interesse an einem...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DuitsBulgaars

Category Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
Title
S vielen Dank f?r Ihr Interesse an einem...
Text
Submitted by nikola_ch
Source language: Duits

Wenn Sie uns alle angeforderten Daten geschickt haben, werden wir versuchen Sie so schnell wie m?glich nach Island zu vermitteln.
Sind Ihre Bewerbungsunterlagen nicht komplett,werden wir Sie benachrichtigen.
Bitte denken Sie auch daran eine Kopie des Vermittlungsgutscheins und F?hrungszeugnis(Original)zu zu senden welche wir unbedingt brauchen um Sie zu vermitteln. Senden Sie uns eine Kopie per fax oder P

Title
Много благодарим за интереса ви ...
Translation
Bulgaars

Translated by nikatang
Target language: Bulgaars

Когато ни изпратите всички необходими данни, ще се опитаме възможно най-скоро да ви намерим работа в Исландия.
Ако документите ви за кандидатстване не са пълни, ще ви уведомим за това.
Моля помислете и за това да ни изпратите копие от купона за посредничество и свидетелство за правоуправление на МПС (оригинал), тъй като несъмнено имаме нужда от тях, за да ви намерим работа. Изпратете ни копие по факс или…
Laaste geakkrediteerde redigering deur tempest - 3 September 2007 17:30