Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italiaans-Oekraïenies - È ingrato, lo veggio, ma siede nel soglio
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Poetry
This translation request is "Meaning only".
Title
È ingrato, lo veggio, ma siede nel soglio
Text
Submitted by
Stelllina
Source language: Italiaans
È ingrato, lo veggio, ma siede nel soglio
Remarks about the translation
<Bridge> translation "he's ingrateful, I see him, and he's sitting on the throne"</bridge>
The Italian version comes from Galuppi's "Adriano in Siria" (1760).(on pirulito's notification)
Title
Bridge
Translation
Oekraïenies
Translated by
soleil
Target language: Oekraïenies
Він не вдÑчний, Ñ Ð±Ð°Ñ‡Ñƒ, але він Ñидить на троні.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
ramarren
- 14 March 2008 15:40