Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Brasiliaanse Portugees - Allahin hikmeti

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksBrasiliaanse PortugeesEngels

Category Free writing

Title
Allahin hikmeti
Text
Submitted by Thiby
Source language: Turks

Allahin hikmeti
Eduardo senin yorumuna bayildim ve cok duygulandim
inallah sende dogru yolu bulup musluman olursun!

Eduardo un yorumunu soruyorsan, ben müslüman değilim ama Allah büyüktür diyor. ingilizce yazmış

Title
A sabedoria de Deus
Translation
Brasiliaanse Portugees

Translated by casper tavernello
Target language: Brasiliaanse Portugees

A sabedoria de Deus
Eduardo, adorei seu comentário e fiquei muito tocada
Eu também espero que você encontre o caminho certo e se torne muçulmano!

Se você perguntar qual foi o comentário de Eduardo, ele disse "eu não sou muçulmano mas Deus é grande", e ele escreveu em inglês.
Remarks about the translation
Foi dito que o texto em turco não faz muito sentido em certas frases.
Laaste geakkrediteerde redigering deur casper tavernello - 27 November 2007 10:34





Last messages

Author
Message

23 November 2007 06:13

barok
Number of messages: 105
the rest should be like this: Se você perguntar qual foi o comentário de Eduardo, ele disse "eu não sou muçulmano mas Deus é grande", ele escreveu em inglês.

23 November 2007 12:03

casper tavernello
Number of messages: 5057
Oh yes. I thought it could be like that, but the bridge I used was a little weird. Thank you.