Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 41840 - 41821 نتایج
<< قبلی••••• 1592 •••• 1992 ••• 2072 •• 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 •• 2112 ••• 2192 •••• 2592 ••••• 4592 ••••••بعدی >>
14
زبان مبداء
انگلیسی Walking in heaven
Walking in heaven
Walking in heaven is the breeders name of my dog. We named him Dacke but in his papers it says Walking in heaven. I want to get this in latin for a tattoo. I´ve looked up in a few places and get different answers.

ترجمه های کامل
لاتین Walking in heaven
17
زبان مبداء
انگلیسی time to play the game
time to play the game

ترجمه های کامل
لاتین Tempus ludendi ludus
52
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Senhor, tende piedade de nós! Santo, santo,...
Senhor, tende piedade de nós! Santo, santo, santo, dai-nos a paz!
São trechos ditos pelo sacerdote e repetidos pelos fiéis na missa.

ترجمه های کامل
لاتین Kyrie, eleison
59
زبان مبداء
انگلیسی deposits
Non returnable deposits of 20% on all items to be held for 1 week only

ترجمه های کامل
ترکی Depozito
17
زبان مبداء
پرتغالی Entendes alguma coisa?
Entendes alguma coisa?

ترجمه های کامل
ترکی Sen bir ÅŸey anlıyor musun?
127
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی como estas me encantaria conocerte mi msm es...
como estas me encantaria conocerte mi msm es marsoni@hotmail.com escribeme y mandame ru msm y tu numero telefonicio para que hablemos bueno cuidate besos bye.

ترجمه های کامل
ترکی nasılsın seninle tanışmayı çok istiyorum
192
زبان مبداء
انگلیسی Gratefulness
Thank you, Sonata Arctica, for having come. The best band of all eternity. Brazil loves you, always remember this, and continue to play as you play. You are the best ones. Long life to the Finnish Metal. Sonata Arctica forever!
This is a gratefulness that I'm making to the band Sonata Arctica for having come to Brazil.

ترجمه های کامل
فنلاندی Kiitos Sonata Arctica
لاتین Vobis Gratias
35
12زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.12
انگلیسی What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

ترجمه های کامل
ترکی öldürmeyen acı güçlendirir.
فرانسوی La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
ایتالیایی Il dolore che non uccide rende più forti
اندونزیایی Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
روسی То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
کاتالان Allò que no et mata, et fa més fort.
چینی سنتی 物不殺汝則強汝
بلغاری Това, което не те убива те прави по-силен!
پرتغالی برزیل What doesn't kill you, makes you stronger.
ژاپنی 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
عربی ما لا يقتلك يقويك
لاتین quod non te occidit, uigescit
چینی ساده شده 杀不死你的事,使你变得更强
اسپانیولی Lo que no mata, fortalece
کاتالان Allò que no mata, et fa més fort
عبری מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
دانمارکی Det der ikke slÃ¥r dig ihjel, gør dig stærkere
کلینگون muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
فارسی چیزی Ú©Ù‡ مرا نکشد باعث قوی تر شدنم Ù…ÛŒ شود
آلبانیایی Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
لهستانی Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
صربی Ono sto me ne ubije, ojačaće me
فرانسوی Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
ترکی Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
عبری משפט
یونانی Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
رومانیایی ce nu mă ucide mă face mai puternic
اسپرانتو Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
ایتالیایی ciò che non mi uccide mi rende più forte
مجارستانی Aki nem öl meg,erösebbé tesz
فرانسوی Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
اسپانیولی Lo que no me mata me hace más fuerte
آلمانی Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
انگلیسی What doesn't kill me, strengthens me
ایتالیایی Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
چینی ساده شده 杀不了我的东西让我变得更坚强
چینی سنتی 殺不了我的東西會讓我更加堅強
عبری מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
هندی जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
لاتین Quid non occidet me, solum potest confirmare me
انگلیسی What doesn't kill me, makes me stronger
انگلیسی What doesn't kill me makes me stronger.
عربی ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
صربی Ono Å¡to me ne ubija, čini me snažnijim.
کره ای 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
آلمانی Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
ژاپنی 私を殺さないものは、私を強くする。
پرتغالی برزیل Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
فرانسوی Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
لاتین Quod me non interficit corroborat me
اکراینی Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
سوئدی det som inte dödar dig gör dig starkare
کاتالان allò que no et mata et fa més fort
فارسی آن چیز Ú©Ù‡ تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
یونانی ÎŒ,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
سوئدی Det som inte dödar, härdar
روسی То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
عربی ما لا يقتلني يقويني
سوئدی Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
ترکی Beni öldürmeyen ÅŸey beni güçlendirir.
آلمانی Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
دانمارکی Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
فرانسوی Ce qui ne me tue pas me fortifie
ایتالیایی Proverbio
لاتین Quod me non interficit, me confirmat.
انگلیسی What doesn't kill us makes us stronger.
عربی الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
عبری מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
آلمانی Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
هلندی nl vertaling
اسپانیولی Dolor que no mata, hace fuerte.
ایتالیایی Un dolore che non uccide, rende forti.
لاتین Dolor qui non necat robustum facit
فرانسوی Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
اسپانیولی eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
ایتالیایی -
عربی ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
یونانی ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
ترکی zorluklar azaltılamaz
عربی المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
ترکی Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
عبری מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
چینی ساده شده 吃一堑长一智
چینی سنتی 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
ایتالیایی Quello che non ci uccide, ci fortifica
اسپانیولی Lo que no te mata te hace más fuerte.
ایتالیایی Quello che non ti uccide, ti rende più forte
عربی كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
عبری מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
لاتین Quid te non necabit, te confirmabit...
عبری מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
عربی عربي
فرانسوی Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
ایتالیایی Quello che non mi uccide, mi rafforza
لاتین Quis non necat me, firmat me
فرانسوی Toutes les douleurs
انگلیسی All the pains that don't kill revitalize me.
روسی любая боль которая не убивает восстанавливает меня
اسپانیولی Todos los dolores que no matan me revitalizan.
ایتالیایی Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
بلغاری Това...
آلمانی Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
چینی ساده شده 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
چینی سنتی 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
ایتالیایی Il dolore che non mi uccide mi rafforza
اندونزیایی Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
تایلندی สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
فنلاندی Se mikä ei tapa, vahvistaa.
63
زبان مبداء
اسپانیولی TE AGRADEZCO MUCHO LO QUE ESTAS HACIENDO POR...
TE AGRADEZCO MUCHO LO QUE ESTAS HACIENDO POR CATY.ESPERO PODER CONOCERTE PRONTO

ترجمه های کامل
انگلیسی I am very grateful for everything
رومانیایی APRECIEZ MULT CEEA CE FACI PENTRU ...
80
زبان مبداء
ترکی depatmanlarımız belirlendi.iÅŸ güvenliÄŸi ile...
depatmanlarımız belirlendi.iş güvenliği ile ilgili bilgiler verildi.ekip liderleriyle tanışıldı.

ترجمه های کامل
انگلیسی Our departments have been determined.
11
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
یونانی Τρελος για σενα
Τρελος για σενα
това е заглавие на гръцка песен и много искам да разера как се кава в превод на български
иначе се изписва и като trellos gia sena .
изпълнителят е Гонидис

ترجمه های کامل
انگلیسی Crazy about you
بلغاری Луд по теб
13
زبان مبداء
رومانیایی Ce ai măi omule?
Ce ai măi omule?
Edits done according to MÃ¥ddie's notification /pias 081006.
Original: "ce ai mah omule?"

ترجمه های کامل
انگلیسی What's going on with you, man?
ترکی Sana
31
21زبان مبداء21
ترکی Åžaka yapıyorum.Kızmıyorsundur umarım.
Şaka yapıyorum.Kızmıyorsundur umarım.
uk

ترجمه های کامل
انگلیسی I'm just joking. Hope you are not angry with me.
31
20زبان مبداء20
ترکی BU GÃœN ÇOK GÃœZEL BÄ°R GÃœN ÇÜNKÃœ BU GÃœN
BU GÜN ÇOK GÜZEL BİR GÜN ÇÜNKÜ BU GÜN

ترجمه های کامل
انگلیسی TODAY IS A VERY GOOD DAY BECAUSE IT IS TODAY
پرتغالی برزیل HOJE É UM ÓTIMO DIA, POR SER HOJE.
230
زبان مبداء
اسپانیولی hola mi pedacito de cielo, me alegra verte bien y...
hola mi pedacito de cielo, me alegra verte bien y ke todo este llendo bien en tu vida, se ke a veces las cosas son dificiles para ti pero sabes ke estoy contigo y siempre lo estare, eres mi lindo bebe para siempre y estoy feliz de compartir estos 9 meses preciosos de mi vida contigo.
kiero enviar este email a un chico de turkia, su ingles es terrible asi ke me gustaria ke entienda esto en su propio idioma. gracias

ترجمه های کامل
ترکی selam en sevgili dostum,
22
زبان مبداء
صربی Da sam tada bolje te znao
Da sam tada bolje te znao

ترجمه های کامل
فرانسوی Si seulement je te connaissais mieux alors
انگلیسی If I just know you better, then...
354
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
صربی nisam znala da ceÅ¡ da me ostaviÅ¡ zbog ...
nisam znala da ceš da me ostaviš zbog nje, al sad znam kakav si. mrzim te samo da znaš. svaki dan bez tebe je ko godina, al šta cu kad samo lažeš. ona je tvoja sestra haa? oh jebote kako lažeš.. sve mi tvoje nedostaje, al ne mogu više, srce mi je kucalo za tebe, a sad ne znam ni sama gde mi je srce. ja bi sve tebi dala, sve. kako ti nije sram, mrzim i volim te toliko. ne znam šta da radim. nedostaješ mi bebo ..

ترجمه های کامل
سوئدی Jag visste inte att du...
44
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی I can't get holiday till next summer.so I can't...
I can't get holiday till next summer.so I can't come

ترجمه های کامل
یونانی Δεν μπορώ να πάρω άδεια μέχρι το επόμενο καλοκαίρι
ترکی Gelecek yaza
277
زبان مبداء
پرتغالی برزیل como você está, quando vai vir para o brasil me...
como você está, quando vai vir para o brasil me visitar, gostaria de te conhecer pessoalmente, para apreciar sua beleza, me envia alguma foto sua, para eu guardar comigo.
você tem namorado ou é ou ja foi casada?
sei que pareço apressado mas é porque você me chamou atenção, você é muito linda, e o que é lindo é para ser admirado, e apresciado.

ترجمه های کامل
اسپانیولی ¿Cómo estás?
<< قبلی••••• 1592 •••• 1992 ••• 2072 •• 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 •• 2112 ••• 2192 •••• 2592 ••••• 4592 ••••••بعدی >>