Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 51840 - 51821 نتایج
<< قبلی•••••• 92 ••••• 2092 •••• 2492 ••• 2572 •• 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 •• 2612 ••• 2692 •••• 3092 ••••• 5092 ••••••بعدی >>
81
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Merhaba sıcakkanlı
Merhaba sıcakkanlı güler yüzlü yoelis Teşekür ederim arkadaş listene eklemişsin sevgiler selamalr
la palabra "yoelis" es un nombre.

ترجمه های کامل
انگلیسی Hi friendly
اسپانیولی Hola, simpático y bienhumorado Yoelis.
670
زبان مبداء
ایتالیایی Io vorrei che migliaia di farfalle Colorassero...
Eros Ramazzotti - Per me per sempre

Io vorrei che migliaia di farfalle
Colorassero l'aria intorno a me
Poi vorrei vederle tutte quante
Come un vestito posarsi su di te
Cosi, vorrei cosi
Cosi, sognarti cosi
Quando la festa commincera'
Tu sarai regina
Tutta la gente
Si fermera'
A guardati stupita
Per i miei occhi tu splenderai
Bella come il sole
Infiniti pori del cuore
Infinita felicitá
Quando penso che tu sei
Per me
Per sempre
Ohh yeah
Poi come fa il vento con le rose
Vorrei spogliarti soffiando su di te
Cosi
Vorrei cosi
Cosi
Amarti cosi
Quando la festa poi finirá
Torneremo a terra
Tutta la gente si riccordera'
D'aver visto una stella
Per i mie occhi tu splenderai
Bella come il sole
Infiniti fuori del cuore
Infinita felicitá
Quando penso che tu sei
Per me per sempre
Per sempre
Per sempre
Quisiera saber quien me puede colaborar con esta traduccion, deseo saber que dice la cancion

ترجمه های کامل
اسپانیولی Yo quiero ver un millón de mariposas
183
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
رومانیایی Când rupi o coardă de vioară,...
Când rupi o coardă de vioară,
vioara tace murmurând,
o altă coardă îi ia locul
şi vezi vioara iar cântând,
dar dacă din întâmplare
în coarda inimii loveşti,
ea tace pentru totdeauna,
şi nu mai poţi să o înlocuieşti.

ترجمه های کامل
انگلیسی When you break a violin string, the violin becomes silent...
اسپانیولی Cuando rompes una cuerda de violín
64
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Trecho salmo 91
Mil poderão cair ao teu lado, e dez mil à tua direita; mas tu não serás atingido

ترجمه های کامل
لاتین Cadent a latere tuo mille et decem milia a dextris tuis ad te autem non adpropinquabit
17
زبان مبداء
انگلیسی I am, because we are
I am, because we are
hei! jeg vil gjerne ha denne oversatt til Latin, fordi det er setning som betyr mye for meg og en veninne, og vi skal tatovere den..

ترجمه های کامل
لاتین Ego sum, quia nos sumus.
30
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فرانسوی Ceci est un réglèment d'ordre interieur.
Ceci est un réglèment d'ordre interieur.
cette traduction conserne seulementla signification.

Correctly typed, it reads : "Ceci est un réglement d'ordre", although even with the right orthograph, it doesn't make a lot of sense in French. What would make sense is : "Ceci est un réglement intérieur" (06/02/francky)

ترجمه های کامل
انگلیسی This is an internal regulation.
31
زبان مبداء
اسپانیولی Dale mamacita que la vida tiene ritmo.
Dale mamacita que la vida tiene ritmo.

ترجمه های کامل
انگلیسی Come on, mummy, life has rhythm.
115
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
رومانیایی Ronny
Gandurile mele toate duc spre tine, si-n visele mele esti doar tu iubire. Parca iti aud vocea'parca te aud razand'parca m-a vad pe mine in tine.
In het Nederlands&Engels aub of een van de twee, alvast bedankt.

ترجمه های کامل
انگلیسی Ronny
هلندی Liefde
21
زبان مبداء
ترکی aÅŸkı seninle tattım pelin
aşkı seninle tattım pelin
arzu ettigim dovme yukarıda yazdıgım dovmenin latincesi oldugu icin cevirilmesini rica ediyorum


cumle hakkında acıklamam: aşkımı ifade ettigi icin aşkı seninle tattım pelin yazdım nedeni ilk defa aşık olmamla alakalıdır

ترجمه های کامل
انگلیسی I tasted
روسی С тобой я пережил (познал) любовь
عربی أشعر بطعم الحب معك، بيلين
عبری איתך גיליתי אהבה מהי, פלין.
لاتین Degustavi
11
زبان مبداء
لاتین Carpe Noctem
Carpe Noctem
<edit> "carpe noctum" with "carpe noctem"</edit>, on appeltaart's notification (06/02/francky)

ترجمه های کامل
انگلیسی Seize the night
لیتوانیایی IÅ¡naudok naktį
روسی Завладей ночью
آلمانی Nutze die Nacht
لهستانی ZawÅ‚adnąć nocÄ…
158
زبان مبداء
ترکی merhaba günaydın.siz istanbul da olduÄŸunuz sürece...
merhaba günaydın.siz istanbul da olduğunuz sürece her hangi bir gün içinde görüşmemiz uygundur.bugün içinde olabilir bulunduğunuz yeri veya buluşmak istediğiniz yeri belirtirseniz sevinirim

ترجمه های کامل
انگلیسی Hi, good morning
403
زبان مبداء
مقدونی lettre
Оваа потврда се издава на Стојкова Марика родена на 05. 12. 1954 година со ЕМБ 05129544988019 во с.Г.Градче, општина Кочани, Р.Македонија, со која се потврдува дека лицето Стојкова Марика е родена како Велкова Марика, но по стапување во брак со Стојков Панче склучен на 12.08.1975 година , го зема за свое презиме, презимето Стојкова, така што според законите во Р.Македонија во понатамошниот ИЗВОД ОД МАТИЧНАТА КНИГА НА РОДЕНИТЕ ќе стои презимето Стојкова како што е на приложениот извод.

ترجمه های کامل
صربی Potvrda
فرانسوی lettre
21
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی cuando estes me avisas ok?
cuando estes me avisas ok?

ترجمه های کامل
آلمانی Wenn du da bist, sag mir Bescheid, ok?
310
زبان مبداء
هلندی wil je mij vanavond bellen? ik mis je zo veel!ik...
wil je mij vanavond bellen?
ik mis je zo veel!ik wil zo graag bij je zijn en je vasthouden en kussen!
hoop dat jij het zelfde voor mij voelt als ik voor jou.
maar we wonen denk ik te ver bij elkaar vandaan.
en jij ontmoet zoveel mooie vrouwen dat ik denk ik geen kans maak.
was je maar hier bij mij we zouden het samen heel mooi kunnen hebben!
ik ben echt heel gek op je murat!
liefs ella

ترجمه های کامل
آلمانی Murat
53
زبان مبداء
دانمارکی ole er død i morgen af tuberkulose emilie skal...
ole er død i morgen af tuberkulose emilie skal med til begravelse
davs

ترجمه های کامل
آلمانی Ole verstarb diesen Morgen an Tuberkulose, Emilie wird an der Beerdigung teilnehmen.
27
زبان مبداء
دانمارکی hvor lang tid har du kendt susan?
hvor lang tid har du kendt susan?
i hvor lang tid har du kendt susan

ترجمه های کامل
آلمانی Wie lange kennst du Susan schon?
42
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی no hace falta decir lo que somos y lo que nos...
no hace falta decir lo que somos y lo que nos gusta.
a nosotras

ترجمه های کامل
آلمانی Man braucht nicht zu sagen was wir sind und das, was uns gefällt.
81
زبان مبداء
ترکی Seni seviyorum.. sen bu hayatta başıma gelen en...
Seni seviyorum.. sen bu hayatta başıma gelen en güzel şeysin bugüne kadar... senden vazgeçemem...

ترجمه های کامل
اسپانیولی Te quiero...
آلمانی Ich liebe dich ...
29
زبان مبداء
اسپانیولی mis mejores amika las quiero mucho
mis mejores amika
las quiero mucho

ترجمه های کامل
آلمانی Meine besten Freundinnen
<< قبلی•••••• 92 ••••• 2092 •••• 2492 ••• 2572 •• 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 •• 2612 ••• 2692 •••• 3092 ••••• 5092 ••••••بعدی >>