| |
| |
| |
| |
| |
39 زبان مبداء My only star, you are the light of my life, Mom. My only star, you are the light of my life, Mom. ترجمه های کامل نجمتي الوØيدة ØŒ أنت نور Øياتي ØŒ أمّاه. Μοναδικό μου αστÎÏι Moja jedyna gwiazda Mater... Mi única estrella, tú eres la luz de mi vida, madre Benim biricik yıldızım, ÐœÐ¾Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð°, Ð’Ñ‹ Ñвет моей жизни, мама. Mein einziger Stern, du bist das Licht in meinem Leben, Mama. ÐœÐ¾Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвена звезда Mon étoile Minha única estrela, você é a luz da minha vida, mãe. stella mia, tu sei la luce de la mia vita, mamma Ylli im i vetem, Ti je drita e jetes sime, o Nene. Min enda stjärna, du är ljuset i mitt liv, Mamma. min eneste stjerne,du er mit livs lys, mor. Moja jedina zvijezdo | |
| |
96 زبان مبداء pirciu ti auguro momenti felici,nuovi amici,posti incantati e dolci attimi rubati,grandi soddisfazioni e 2008 splendide emozioni ترجمه های کامل pirciu | |
| |
38 زبان مبداء Ei ilmaisjakeluja eikä pizzamainoksia, kiitos! Ei ilmaisjakeluja eikä pizzamainoksia, kiitos! I'd like to put a multilingual sign to my postbox to get rid of the pizza advertisements that gets delivered to my mailbox regardless of my current sign in Finnish. British and American English are both acceptable.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. ترجمه های کامل Pas de distributions gratuites... No advertising flyers or pizza advertisements, thank you! Niente volantini... Keine Wurfwerbung oder Pizzareklamen, danke! No dejar folletos publicitarios, ni volantes de pizza ¡Gracias! ä¸å‡†å…è´¹ä¼ å•æˆ–匹è¨é¥¼å¹¿å‘Šï¼Œè°¢è°¢ï¼ ücretsiz dağıtım yoktur Inga reklamblad eller pizzareklam, tack! Sem distribuições gratuitas Ðикаких рекламных объÑвлений или рекламы пиццы, ÑпаÑибо! Jo rreklamime fletash ose picash, faleminderit! Tidak menerima brosur atau reklame pizza, terima kasih! Mitte flaiereid ega pitsa reklaame jagada, täname! ΠαÏακαλώ μην αφήνετε διαφημιστικά φυλλάδια ή φυλλάδια από πιτσαÏίες, ΕυχαÏιστώ! | |
425 زبان مبداء kinotakara In the biotope of the forest there are well-known, long-living trees, which are able to extract nutrients very effective from their surrounding. The mysterious energy and vitality of this trees inspired Dr. Kawase Itsuko to research these secrets.
After 26 years of continuous, scientific research Dr. Takao Matsushita and Dr. Kawase Itsuko made a pioneering discovery: The secret of the vitality of the trees is the tree vinegar, which is a part of the tree resin. Click the picture to continue. ترجمه های کامل kinotakara | |
125 زبان مبداء mille volte grazie amore ancora mille volte grazie per il regalo, anche se alle volte ti faccio arrabbiare tu sei la mia vita,ti amo tantissimo luce dei miei occhi..dolce notte ترجمه های کامل nje mije her faleminderit | |
321 زبان مبداء Mi piace pensare che il trapasso dall'anno... Mi piace pensare che il trapasso dall'anno vecchio a quello nuovo sia oltre che un momento di festa, anche un momento di riflessione... vi auguro di fare tesoro di questo momento e di vivere a pieno l'anno nuovo con la consapevolezza che la vita è una continua sorpresa e ogni anno che arriva porta con sè "tesori preziosi"... Auguri di buon anno 2008 di tutto cuore giuseppe,donika,giovanna,rosaria ترجمه های کامل Me pelqen te mendoj se nderrimi i vitit .... | |
99 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. Montrer son amitié Coucou,
je voulais te souhaiter un joyeux Noël et te dire que je t'adore beaucoup ! tu me manques ! gros bisous, à bientôt :) Bonjour, je souhaiterais avoir la traduction de ce texte en albanais (j'ai ajouté l'anglais par rapport au texte concernant la rapidité) Je vous remercie d'avance pour cette traduction, ce texte est destiné a une amie que j'affectionne particulièrement (le "tu me manques" est à dire dans le sens de l'amitié)
Merci encore ;) ترجمه های کامل To show her/his friendship. Per te treguar miqesin e tij/saj. | |
| |
| |
| |
| |
| |
347 زبان مبداء Anche quest'anno è arrivato il giorno del tua... Anche quest'anno è arrivato il giorno del tuo compleanno, hai un anno in più di vita!!! Spero di poter fare in modo che questo giorno rimanga ben impresso nella tua memoria. Vorrei farti capire quanto è grande il bene che ti voglio anche con piccoli gesti come questi. Poche parole solo per farti capire una volta per tutte che sei unico e insostituibile.
Hai visto che ci sono riuscita ad imparare l'albanese!!!
ti amo tanto ترجمه های کامل Edhe kete vit erdhi dita e ....... | |