| |
171 زبان مبداء Rafet eu estou gostando muito de você, mas as vezes penso que nao deveria pois tu estas muito longe de mim e acredito que será uma paixão nao correspondida...mas mesmo assim gosto muito de você e quero que saiba disso!!! ترجمه های کامل rafet Rafet | |
| |
| |
| |
| |
17 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. acreditada como plena acreditada como plena <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. ترجمه های کامل acreditada como plena | |
| |
| |
| |
199 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. mentre tutto scorre parla in fretta e non pensar se quel che dici può far male perché mai io dovrei fingere di essere fragile come tu mi
(vuoi)nasconderti in silenzi mille volte già concessi tanto poi tu lo sai riuscirei sempre a convincermi che tutto scorre ترجمه های کامل While evrything flows HerÅŸey cereyan ederken | |
406 زبان مبداء Poznáme sa od roku 2002 a za krátku dobu sa z nás... Poznáme sa od roku 2002 a za krátku dobu sa z nás stali dobrà priatelia. Algis je zberateľ pohárov a otváraÄov na fľaÅ¡e, ale aj napriek tomu sme naÅ¡li spoloÄnú reÄ pri výmenách. Stretávame sa približne 3 x do roka a vždy mu pripravÃm nejaké nové poháre, prÃpadne otváraÄe. Za to som dostal už mnoho kvalitných etikiet z Litvy ale aj z Kazachstanu, Moldavska, Å vajÄiarska a iných krajÃn. Sme v trvalom kontakte cez internet a Algis ma navÅ¡tÃvil už aj v mojom domácom múzeu. ترجمه های کامل Algis | |
| |
| |
| |
| |
| |
224 زبان مبداءاین درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. suleyman gokhan Suleyman Gokhan Ozdemir22 Yasinda - istanbulRumuz: LuckAudi ARAMIZA KATILDI, AUDI A3 MARKA ARABA KAZANDI. 2008'de sende kendine bir supriz yapmak istiyorsan hemen tikla:http://www.sende-araba-kazan.info Tam 1,5 milyon kisi bizimle bu arkadaslik ortamini paylasiyor. ترجمه های کامل Süleyman Gökhan Özdemir Süleyman Gökhan Özdemir | |
| |
| |