Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 71260 - 71241 نتایج
<< قبلی•••••• 1063 ••••• 3063 •••• 3463 ••• 3543 •• 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 •• 3583 ••• 3663 •••• 4063 •••••بعدی >>
228
زبان مبداء
ترکی Selam güzelim. Sen tükürdüğünü yalanmazsın...
Selam güzelim. Sen tükürdüğünü yalamazsın biliyorum. Ben de öyleyim. Sadece sanal arkadaş olarak kalalım. Bana uyar. Yine de daha önce söylediğim gibi:
"Gönül kapım açıktır, sormadan gir içeri" Ben seninle herşeye varım. Bilmem anlatabildim mi? İmza "VEFALI ERKEK"
Herhalde muğlak bir ifade yok. Hepsi açık seçik ve anlaşılır.

Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

ترجمه های کامل
رومانیایی Bună, draga mea.
انگلیسی Hi my sweet. I know that you won't back down.
ایتالیایی Ciao dolcezza.
24
زبان مبداء
آلبانیایی e keqa esht se te mendoi akoma
e keqa esht se te mendoi akoma

ترجمه های کامل
ایتالیایی è male se ti penso ancora
84
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلبانیایی SMS
- Bushe une jam ne shtepy. Do me marresh?

- Po te marr por eshte i zene. Me bej zile kur te lirohet.

ترجمه های کامل
ایتالیایی SMS
رومانیایی SMS
141
زبان مبداء
پرتغالی Tentei lhe dizer muitas coisas, mais acaabei
''Tentei lhe dizer muitas coisas, mais acabei descobrindo que amar é muito mais sentir do que dizer. E milhões de frases bonitas, jamais alcançariam o que eu sinto por você."
''Tentei lhe dizer muitas coisas, mais acabei descobrindo que amar é muito mais sentir do que dizer. E milhões de frases bonitas, jamais alcançariam o que eu sinto por você."

ترجمه های کامل
ایتالیایی Ho provato a dirti molte cose, ma ho finito
116
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلبانیایی Pèrhajr Ramazanin
Pèrhajr Ramazanin gjithve zoti ju boft kabull kèt ditè ramazani dhe ju dèshiroi shèndet lumturi ne familje pun dhe bereqet. Shum selam Ismaili
e un sms arrivato per sbaglio vorrei essere sicuro che non sia importante

ترجمه های کامل
ایتالیایی Felice Ramadan
انگلیسی Happy Ramadan
159
زبان مبداء
آلبانیایی tung nga jehona. Luan Thaqi
tung nga jehona.a je mir a ka naj 3 hej thirr sot mas 10-tve ok se kam pun me ty. tung kalofsh mir.qaooo

Luan Thaqi: tung qka po bon a je mir hej thirr bre se jehona jam se ka me te than diqka
La mia è curiosità mista a preoccupazione... Ho ricevuto questi sms sul telefonino ma non conosco nessun albanese. Spero non debba preoccuparmi... Che significano?Grazie mille!!!

ترجمه های کامل
ایتالیایی ciao da jehona. Luan Thaqi
224
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل Olá meu amor...já leu minha mensagem? Talvez...
Olá meu amor...já leu minha mensagem? Talvez tenha muitos erros. Não conseguir pesquisar pelo dicionário, porque o conteúdo é muito pouco, é apenas um guia de viagens.
Pesquisei pela internet, sites de traduções. E conseguí de português para italiano, tenta fazer isso também.

ترجمه های کامل
ایتالیایی Ciao amore mio...hai già letto il mio messaggio? Forse...
129
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلبانیایی Te fillojme qe nga dita e pare fare qe te kam...
Te fillojme qe nga dita e pare fare qe te kam njohur dhe sapo me the qe je nga italia mendimi i pare qe me shkoi ne mendje ishte qe ti te me beje dokumentat(

ترجمه های کامل
ایتالیایی Cominciamo dal primo giorno in cui ti ho ....
انگلیسی Let's begin from the first day...
144
زبان مبداء
آلبانیایی Mendoj me mire
Mendoj me mire te te lendoj tani me kaq sa kam thene dhe cdo gje te harrohet sesa po te kishte vazhduar loja ndryshe dhe do te lendoheshe me keq dhe ta mbaje mend tere jeten.

ترجمه های کامل
ایتالیایی penso sia meglio
64
زبان مبداء
لاتین afranius petreiusque,terrendi causa,copias suas...
afranius petreiusque,terrendi causa,copias suas ad montis radices producunt.

ترجمه های کامل
ایتالیایی Afranio e Petreio, col pretesto di spaventare,...
65
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی as a married adult i've lived and raised our...
as a married adult i've lived and raised our children in six different states

ترجمه های کامل
رومانیایی Ca adult căsătorit am trăit
36
زبان مبداء
یونانی Καλημέρα μωρό μου. Τώρα είσαι στην καρδιά μου.
Καλημέρα μωρό μου. Τώρα είσαι στην καρδιά μου.

ترجمه های کامل
رومانیایی Bună dimineaÅ£a, iubito. Acum eÅŸti în inima mea.
پرتغالی برزیل Bom dia meu bem.
انگلیسی Good morning my baby. Now you are in my heart.
45
زبان مبداء
یونانی σε αγαπω τοσο πολυ μωρο μου....πεθαινω για σενα...
σε αγαπω τοσο πολυ μωρο μου....πεθαινω για σενα !!!!!!!!!!

ترجمه های کامل
رومانیایی Te iubesc atât de mult, dragostea mea....
روسی Я тебя очени
انگلیسی I love you very much...
چینی ساده شده 我如此爱你...
ترکی Sevgilim,
12
زبان مبداء
ایتالیایی buon compleanno
buon compleanno
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Feliz aniversário
فرانسوی Bon anniversaire
عربی عيد ميلاد سعيد
دانمارکی tillykke med fødselsdagen
429
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فرانسوی Si vous les chassez, ils reviendront par la...
Si vous les chassez, ils reviendront par la fenêtre. S'ils changent d'itinéraire nous le saurons aussitôt. S'il n'avait pas plu, elles seraient allées au bois. Si vous flattez cette gamine, elle devient insolente. Si le climat avait été plus sec,cette planète aurait mieux résisté. Si le ciel se dégage, la nature s'apaise. Si Napoléon avait vaincu les anglais à waterloo, il aurait quand même été battu par la suite. Si on laissait faire Mireille, elle lirait toute la journée. Si elle avait été alertée à temps, je crois qu'elle serait venue à notre secours.

ترجمه های کامل
رومانیایی "Si" conditionnel
397
زبان مبداء
رومانیایی 25 iunie, aÅŸa că sînt în continuare în vacanţă Nu...
25 iunie, aşa că sînt în continuare în vacanţă Nu mi-a vorbit nimeni de la club despre o asemenea variantă.oricum, eu am spus deja că am luat hotărîrea de a nu mai juca la Steaua. Am explicat şi motivele, iar acum aştept să văd ce se întîmplă în discuţiile de transfer la FC Bruges.dar ar fi bine pentru toată lumea să se ajungă la o înţelegere.În discuţiile cu Bruges nu mi s-a spus nimic despre această condiţie, aşa că sînt încrezător că negocierile se vor finaliza pînă la urmă cu succes

ترجمه های کامل
هلندی 25 Juni, Nog steeds vakantie.
12
زبان مبداء
انگلیسی turn-of-century
turn-of-century

ترجمه های کامل
بلغاری пред прага на ...
178
28زبان مبداء28
ایتالیایی L'esigenza di indurre paesi europei a politiche...
L'esigenza di indurre paesi europei a politiche economiche rigorose, che e' stata adeguamente soddisfatta dai criteri di Maastricht nella fase di transizione all"Uem, diverra' ancor piu' forte dopo l'introduzione dell'Euro.

ترجمه های کامل
بلغاری Нуждата за укрепване на европейските страни с твърди икономически политики
100
زبان مبداء
اسپانیولی Solo quedate en silencio
Dame tu mano, revuelveme el aire
Di que me amas, que no eres culpable
por lo menos un momento dime que esto no es cierto.

ترجمه های کامل
بلغاری Само остани в тишина
198
زبان مبداء
ترکی gelen bir mail...
gelen bir mail...

Biz den de merhaba,
Ilginize tesekkur eder,size hangi konuda yard?mc? olacag?m?z? allayamad?k eger bize b?r ema?l
Daha gonder?rseniz,dogru konuda yard?mc? oluruz
Tesekkur eder cal?smalar?n?yda basar?lar d?ler?m,

ترجمه های کامل
بلغاری Писмо по емаила…
<< قبلی•••••• 1063 ••••• 3063 •••• 3463 ••• 3543 •• 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 •• 3583 ••• 3663 •••• 4063 •••••بعدی >>