Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 83100 - 83081 نتایج
<< قبلی•••••• 1655 ••••• 3655 •••• 4055 ••• 4135 •• 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 •• 4175 ••• 4255 •••• 4655 •••••بعدی >>
13
زبان مبداء
پرتغالی برزیل estou esperando!
estou esperando!

ترجمه های کامل
انگلیسی In english
فنلاندی Minä odotan!
234
زبان مبداء
ایتالیایی A tutti gli esperti di inglese
Quando valutate una traduzione, specificate, nel campo dei commenti, i seguenti punti:

- you, chiarite la persona (2a sing., 2a plur, formale)
- specificare il genere (m/f) della persona che scrive la lettera e/o della persona a cui è indirizzata (in inglese gli aggettivi sono invariabili)
Traduzione che rispetta punteggiatura e ritorni di paragrafo pf

ترجمه های کامل
انگلیسی To all English experts
83
زبان مبداء
ترکی Bir boyanın Kataliz ...
Bir boyanın Kataliz kullanarak fotoparçalanması üzerine iki farklı dalga boyunun değerlendirilmesi

ترجمه های کامل
انگلیسی Evaluation of two different wavelenght
124
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی cok sıkıldım.daha fazla ders çalışmak istemiyorum...
cok sıkıldım.daha fazla ders çalışmak istemiyorum,zaten cok çalıştığım da söylenemez.bu sene hemen bitsin istiyorum,bir ay kaldı okulun bitmesine.

ترجمه های کامل
انگلیسی I am very bored.
107
زبان مبداء
ترکی gecenin karanligi odama vuruyor, yasadikca...
gecenin karanligi odama vuruyor,
yasadikca yalnizligimi hissediyorum,
öyle aci veriyorki bana,
acimi kadehlerle paylasiyorum

ترجمه های کامل
فرانسوی L'obscurité de la nuit pénètre dans ma chambre...
انگلیسی dark of the night
176
زبان مبداء
ترکی Benim adım OÄŸuz.Dokuz yaşındayım.Sosyal ve fen...
Benim adım Oğuz.Dokuz yaşındayım.Sosyal ve fen derslerinden hoşlanırım.Abim Ozan ondört yaşında.Abim futbol ve basketbol oynamayı sever.Annem Ayşe 38 yaşında diş doktorudur.Babam 42 yaşında lise öğretmenidir.
Bu benim kardeşimin ing. ödevi ve evde iyi ing. bilen olmadığından bir türlü çeviremedik.Zaten çok kısa yardımcı olursanız çok sevinirim.Sizin vaktinizi boşa harcamak istemem ama gerçekten çok önemli.

ترجمه های کامل
انگلیسی My name is OÄŸuz. I'm nine years old.Science an social...
19
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Eu quero falar com voce!
Eu quero falar com voce!

ترجمه های کامل
انگلیسی I want to speak with you!
فنلاندی Haluan puhua kanssasi!
فرانسوی je parle
39
زبان مبداء
سوئدی Jag är den jag är och det gÃ¥r inte att ändra pÃ¥
Jag är den jag är och det går inte att ändra på

ترجمه های کامل
انگلیسی I am what I am and there is no way to change it
اسپانیولی Soy lo que soy y no hay ninguna manera de cambiarlo
100
زبان مبداء
ترکی gunaydin bebegim nasilsin ben iyiyim yeni yasin...
gunaydin bebegim nasilsin ben iyiyim yeni yasin hayirili ugurlu ve kutlu olsun iyiki varsin seni cok seviyorum bitanem

ترجمه های کامل
فرانسوی Bonjour mon bébé, comment vas tu? moi je vais bien...
انگلیسی good morning my baby
رومانیایی Bună dimineaÅ£a, iubita mea!
342
زبان مبداء
یونانی kala ase tina sou po, ektos to oti xorisa me ton...
Καλά άσε τι να σου πω, εκτός του ότι χώρισα με τον άλλο θα μένουμε μαζί μέχρι να βρω σπίτι και έχει κολλήσει από πίσω μου σαν μαλάκας. Η οικογένειά μου λέει να πάω πίσω Ελλάδα αλλά να κάνω τι, δεν ξέρω τουλάχιστον εδώ έχω δουλειά αλλά μου λείπουν τα υπόλοιπα. Το αστείο της κατάστασης είναι ότι δεν στεναχωρέθηκα το αντίθετο με κυριεύουν νεύρα στην ιδέα να με αγκαλιάσει. Τελικά κάνει καλό πιστεύω να υπάρχει κάποιος Έλληνας να ακούσει.

ترجمه های کامل
انگلیسی Boy, never mind - what can I tell you ...
پرتغالی Rapaz, não importa - o que eu quero dizer...
رومانیایی Frate, nu mai contează
70
زبان مبداء
انگلیسی I will always be there for you, at any instant,...
I will always be there for you, at any instant, at any time that you will need me.

ترجمه های کامل
فرانسوی Je serai toujours là pour toi, à tout instant, à chaque fois que tu auras besoin de moi.
675
زبان مبداء
ایتالیایی Artwork by G. L. III
SOStanze è un ampio progetto supportato da ASFAT (Associazione Solidarietà Famiglie Tossicodipendenti) e consiste in una campagna di sensibilizzazione e prevenzione nell’ambito dell’uso di sostanze stupefacenti. Il progetto prevede una serie di installazioni multimediali interattive attraverso le quali lo spettatore possa ottenere spunti di riflessione sulla tematica della tossicodipendenza.
Il ciclo si compone di tre installazioni multimediali, ciascuna delle quali è inerente ad una fase particolare della tossicodipendenza, dal primo approccio con le sostanze stupefacenti alla riabilitazione del soggetto nella società. L’utilizzo delle tecnologie permette allo spettatore di potersi confrontare in prima persona con la tematica e allo stesso tempo di comprendere meccanismi della tossicodipendenza altrimenti difficilmente comunicabili.
“SOStanze” is the title of a multimedia artwork (www.labun.it).
Since this translation may be very difficult, I'd like this translation to be reviewed by a English native speaker (e.g. Kafetzou). Thank you!

ترجمه های کامل
انگلیسی artwork by G. L. III
147
زبان مبداء
فرانسوی Bien agiter avant usage. Appuyer la pointe sur le...
Bien agiter avant usage. Appuyer la pointe sur le papier. Presser. Bien refermer après usage. Tenir hors de portée des enfants. Ne pas avaler ni inhaler. Contient des solvants aliphatiques.

ترجمه های کامل
انگلیسی Shake well before use. Place the point on the ...
یونانی Aνακινήστε καλά...
13
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی BIRMINC NE DEMEK
BIRMINC NE DEMEK
Ciao a tutti!!!Mi potreste aiutare per la traduzione?Qualche tempo fa, mi è arrivato un messaggio con questo contenuto da una persona che dice di conoscermi(i messaggi successivi mi hanno confermato che è vero)ma di cui ignoro l'identità. Non sò assolutamente il signicato nè la lingua in cui è scritto (si presume turco, come mi ha gentilmente suggerito l'utente Xini)...Mi aiutate?Grazie infinite!!!!

ترجمه های کامل
ایتالیایی Che significa Birminc?
انگلیسی What does "Birminc" mean?
18
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Olá! Tudo bem coelha?
Olá!
Tudo bem coelha?

ترجمه های کامل
مجارستانی Jonapot! Minden rendben van nyul?
146
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
یونانی Και να έχεις ???????? γιατί είσαι το καλύτερο...
Και να έχεις ???????? γιατί είσαι το καλύτερο δώρο από (το) Θεό για μένα και, στη ζωή μου, αν θα πω σ'αγαπώ ... δε (θα) με πίστευες αλλά θα αλλάξω γνώμη και θα σου πω ότι σε λατρεύω"

ترجمه های کامل
انگلیسی May you have ????????? because you are God's best gift ...
رومانیایی ÅŸi să ai...fiindca eÅŸti cel mai bun
<< قبلی•••••• 1655 ••••• 3655 •••• 4055 ••• 4135 •• 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 •• 4175 ••• 4255 •••• 4655 •••••بعدی >>