Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 1080 - 1061 نتایج
<< قبلی••• 34 •• 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 •• 74 ••• 154 •••• 554 ••••• 2554 ••••••بعدی >>
264
زبان مبداء
لهستانی Zabierasz ludzi…
Zabierasz ludzi

Przez tysiące łez ludzkich mówisz do nas Panie
W obrazach cierpienia pokazujesz Siebie
Malujesz życie w różnych odcieniach
Po dziwnych ścieżkach nas wiedziesz

Uczysz nas mądrości po swojemu
A w prostych słowach kryjesz Swe tajemnice

Zabierasz ludzi którzy nam tyle dali
Nie możemy zdać się na nich
British English

ترجمه های کامل
انگلیسی You take away the people
فرانسوی Tu emportes les personnes
58
زبان مبداء
ترکی Korku erkektir, umut ise diÅŸi; onlardan ölümsüz...
Korku erkektir, umut ise dişi; onlardan ölümsüz ve temiz şeyler doğar.
Mevlana'nın sözü.

ترجمه های کامل
انگلیسی Fear is male and...
67
زبان مبداء
ترکی AÅŸk, davaya benzer, cefa çekmek de ÅŸahide....
Aşk, davaya benzer, cefa çekmek de şahide. Şahidin yoksa davayı kazanamazsın ki!
Mevlana'nın sözü.

ترجمه های کامل
انگلیسی Love resembles a case...
106
زبان مبداء
سوئدی Mitt sprÃ¥k förvillar och förstör, mitt sprÃ¥k gör...
Mitt språk förvillar och förstör,
mitt språk gör inte som jag gör.
Mina ögon talar, och jag bad:
lyssna till dem, gör mig glad.
Källa okänd

Vackert - tänkvärt i en global värld där språk ibland krockar ;-)

ترجمه های کامل
انگلیسی My language confuses and destroys, my languge...
209
زبان مبداء
فرانسوی J'aimerais savoir le prix d'un mètre cube d'eau. ...
J'aimerais savoir le prix d'un mètre cube d'eau. Car par rapport à mon calcul le résultat n'est pas le même.

J'aimerais aussi savoir le détail des 20 euros de charges mensuelles car une partie est pour l'eau. Mais ça n'a pas été décompté dans la facture.

Bien à vous
Lettre à un propriétaire

ترجمه های کامل
هلندی Rekening
51
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Lembre-se de viver. Amor, ...
Lembre-se de viver. Amor, confiança, paz, tudo tem um propósito.
Tudo tem um propósito, ou, nada é em vão. Obrigada pela tradução!
Inglês EUA

ترجمه های کامل
انگلیسی Remember to live. Love...
لاتین Memento vivere
23
زبان مبداء
ایتالیایی Con il dolore viene la forza.
Con il dolore viene la forza.

ترجمه های کامل
فرانسوی Avec la douleur vient la force.
لاتین Cum dolore firmitas venit.
34
زبان مبداء
پرتغالی برزیل Jesus, afasta de mim o que me afasta ...
Jesus, afasta de mim o que me afasta de ti.

ترجمه های کامل
لاتین Iesu, amove e me quod e te me amovet
293
زبان مبداء
لهستانی Nie uciekaj
Nie uciekaj

nie odchodź Przyjaciółko
jestem
nie uciekaj
komuś naprawdę zależy
a ty tak nieładnie
nie wierzysz

patrzÄ™
jak zamykasz siebie
by powiedzieć światu
że stracił sens
zamykasz i płaczesz
bo nie potrafisz inaczej
choć ja jestem

powiedz mi Przyjaciółko
gdzie cię szukać
powiedz
jak cię wołać
by przekrzyczeć
to co w tobie
krzyczy
British English

ترجمه های کامل
انگلیسی Don't escape
فرانسوی Ne t'échappe pas
44
زبان مبداء
لاتین proszÄ™ o przetÅ‚umaczenie tego zdania
infinita aestimatio est libertatis et necessitudinis

ترجمه های کامل
لهستانی Wolność i potrzeba ma nieskoÅ„czonÄ… wartość.
68
زبان مبداء
انگلیسی pack up and leave
She could just pack up and leave, but she does not visualize what's beyond ahead.
It must to have the same sense to the target language. You can have a look into the original Spanish Text: "Ella podría hacer las maletas y largarse, pero no divisa más allá de lo que ve".
For Polish the subject is a woman.

ترجمه های کامل
فرانسوی Plier bagages et partir
آلمانی packen und gehen
لهستانی spakować siÄ™ i odejść
ایتالیایی Lei potrebbe semplicemente fare i bagagli e partire
51
زبان مبداء
ترکی Burada bayram postaneler kapali. Bayramdan sonra...
Burada bayram postaneler kapali. Bayramdan sonra yollayacagim

ترجمه های کامل
انگلیسی Bairam
36
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فرانسوی le destin est ce que nous faisons de nos désirs
le destin est ce que nous faisons de nos désirs

ترجمه های کامل
لاتین Fatum est quod de nostris optationibus facimus
58
زبان مبداء
ترکی Ä°yilerle gezersen alırsın mertebe...
İyilerle gezersen alırsın mertebe,kötülerle gezersen dönersin merkebe.
Mevlana'nın sözü.

ترجمه های کامل
انگلیسی If you walk with the good...
81
زبان مبداء
روسی А девятого в Ниццу и Канны. Люблю и ...
А девятого в Ниццу и Канны. Люблю и спасибо тебе, мечтаю разделить с тобой время в лоне природы.

Before: A 9 v niccu i kanny.lublu i spasibo tebe i me4tau razdelit s toboi vrem9 v lone prirody

ترجمه های کامل
فرانسوی Et le neuf à Nice et Cannes. Je t'aime et ...
72
زبان مبداء
اسپانیولی Dedicado a mi abuelo...
Tomaste mi mano en el camino de la vida y mi corazón seguirá abrazado a ti para siempre.

ترجمه های کامل
لاتین In via vitae...
لهستانی Dla mojego dziadka
101
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فرانسوی Bonjour,Combien y a t-il de ...
Bonjour,


Combien y a t-il de personnes dans l'appartement ?

Quelqu'un peut-il vous aider à remplir le formulaire ?

Merci
mettre en phonétique s 'il vous plait, merci

Admin's note to the translator : Original script in the translation frame, and phonetically spelled text in the remarks field are required, thank you.

Bridge :

" Hi,

How many persons live in this appartment?

Can someone help to fill up this form?

Thanks"

ترجمه های کامل
روسی Здравствуй, сколько человек в...
لهستانی DzieÅ„ dobry,ile jest...
419
زبان مبداء
ایتالیایی lettera tra due bambine
Cara Maria,
mi chiamo Giovanna, anche io vengo dalla Polonia, da Warsawia. Quando ho visto la mia mamma per la prima volta, lei piangeva perchè era contenta, poi ci siamo conosciute. Ora ho tanti amici. Anch'io sono la maggiore: ho due fratellini e anche per me è stato difficile decidere se volevo venire in Italia. Io avevo tanta paura di viaggiare in aereo e l'ho preso per la prima volta per venire in Italia. Se verrai potremo parlare insieme: non avere paura di venire perchè ti assicuro che l'Italia è bellissima!

ترجمه های کامل
لهستانی list miÄ™dzy dwoma dziewczynkami
23
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی bu sefer kendini yakalattın
bu sefer kendini yakalattın.

ترجمه های کامل
انگلیسی You got yourself busted this time.
فارسی این دفعه خودت خراب کردی.
<< قبلی••• 34 •• 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 •• 74 ••• 154 •••• 554 ••••• 2554 ••••••بعدی >>