Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-لاتین - Dedicado a mi abuelo...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیلاتینلهستانی

طبقه افکار - منزل / خانواده

عنوان
Dedicado a mi abuelo...
متن
atolas پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Tomaste mi mano en el camino de la vida y mi corazón seguirá abrazado a ti para siempre.

عنوان
In via vitae...
ترجمه
لاتین

Casio de Granada ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

In via vitae manum meam prehendisti et cor meum te amplexabitur in perpetuum
ملاحظاتی درباره ترجمه
Preciosa frase :)
----

manu me prehendisti --> manum meam prehendisti <Aneta B.>
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Aneta B. - 21 آگوست 2013 10:59





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

12 آگوست 2013 15:01

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Hi Casio,
I'd like to suggest one edit if you don't mind:

manu me prehendisti --> manum meam prehendisti

21 آگوست 2013 11:04

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Hi again,
Since you didn't reply, I've edited your text in accordance with my former suggestion.

Aneta