Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی-انگلیسی - Amor eu te amo só que não entendo inglês te quero tanto

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالیانگلیسیدانمارکی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Amor eu te amo só que não entendo inglês te quero tanto
متن
frank petersen پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی

Amor eu te amo só que não entendo inglês te quero tanto
ملاحظاتی درباره ترجمه
<edit by="goncin" date="2007-12-13">
Original form before editing:
"amor eu_te amo soqui nao etendo engles tiquero tato"
</edit>

عنوان
My darling I love you
ترجمه
انگلیسی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Darling I love you but I don't understand English. I want you so much.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 13 دسامبر 2007 16:01





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

13 دسامبر 2007 13:26

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
English