ترجمه - انگلیسی-ترکی - paypalllموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه تعاریف - رایانه ها / اینترنت این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | | زبان مبداء: انگلیسی
You sent 18 Euros, which is only enough for the plain wallhack, but you did not confirm that you wanted the plain wallhack. So do you want the hack or do you want your money back? |
|
| | | زبان مقصد: ترکی
Sadece düz duvar kırıcı için yeterli olan 18 Euro'yu gönderdiniz, fakat düz duvar kırıcıyı istediğinizi teyit etmediniz. Bu durumda kırıcıyı mı ister misiniz ya da paranızı geri mi istersiniz? |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط smy - 26 ژانویه 2008 12:16
آخرین پیامها | | | | | 9 ژانویه 2008 13:29 | | smyتعداد پیامها: 2481 | what does "wallhack" mean striatum? I don't think it's "duvar kırıcı" | | | 12 ژانویه 2008 12:07 | | | it must be a kind of device that help you to make trick in computer games. When you use wallhack in games you can see what is there behind walls and objects. I think we can use "wallhack" in Turkish translation too. | | | 12 ژانویه 2008 18:03 | | smyتعداد پیامها: 2481 | Well, I know almost zero about computer games so it would be better if you add a little note into the comments section about it | | | 12 ژانویه 2008 18:13 | | | I think we can ask erkan414 if it is about games. If so, we can change it in that way. | | | 12 ژانویه 2008 18:26 | | smyتعداد پیامها: 2481 | good idea | | | 12 ژانویه 2008 21:56 | | | I have sent him a mail. Let's wait! | | | 25 ژانویه 2008 08:33 | | | we still don't know what is a wallhack | | | 25 ژانویه 2008 11:32 | | smyتعداد پیامها: 2481 | striatum knows about it I think, striatum, waalhack'in "duvar kırıcı" anlamına geldiÄŸinden emin misin? anlamamıza yardımcı olabilir misin? | | | 26 ژانویه 2008 12:15 | | smyتعداد پیامها: 2481 | sadece anlam çevirisi olarak bu kadarı yeterlidir sanırım pommes_frites, birkaç düzeltme yapıp bunu onaylıyorum |
|
|