ترجمه - اسپانیولی-هلندی - 'No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه افکار | 'No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca... | | زبان مبداء: اسپانیولی
''No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca jamás existió...'' |
|
| "Er is geen ergere nostalgie..." | | زبان مقصد: هلندی
"Er is geen ergere nostalgie dan heimwee hebben naar wat nooit ofte nimmer heeft bestaan..." |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Chantal - 8 مارس 2008 07:58
|