Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-عبری - Now I´ve heard there was a secret chord that...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیچینی سنتیعبری

طبقه ادبيات

عنوان
Now I´ve heard there was a secret chord that...
متن
Renn93 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Now I´ve heard there was a secret chord that David played and it pleased the lord.
But you don´t really care fore music, do you?
It goes like this: the fourth, the fifth.
the minor fall, the major lift, the baffled king composing Halleluljah
ملاحظاتی درباره ترجمه
jag vill bara ha det enkelt översatt så att man kan läsa det så att man förstår

عنوان
שמעתי שהיה אקורד סודי שאותו
ترجمه
عبری

beky4kr ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عبری

שמעתי שהיה אקורד סודי שאותו ניגן דוד והיה טוב בעיני אלוהים.
אבל לא ממש אכפת לך ממוזיקה, נכון?
זה הולך ככה: הרביעית, החמישית.
נפילה מינורית, עליה מזו'רית, המלך המבולבל מלחין הללויה
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط milkman - 31 مارس 2008 20:11