Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-مجارستانی - ciao amore mio! come stai? volevo farti una...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییمجارستانی

طبقه زندگی روزمره - منزل / خانواده

عنوان
ciao amore mio! come stai? volevo farti una...
متن
arictua پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

ciao amore mio! come stai? volevo farti una sorpresa e scriverti una letterina in ungherese!!!
cosÍ ho pensato di ricordarti che ti amo tanto. Ti auguro buon lavoro ed una bellissima giornata!
la tua stellina

عنوان
Szia szerelmem!
ترجمه
مجارستانی

Cisa ترجمه شده توسط
زبان مقصد: مجارستانی

Szia szerelmem! Hogy vagy? Meg akartalak lepni és írni neked egy levelet magyarul! Szóval gondoltam, emlékeztetlek rá, hogy annyira szeretlek. Jó munkát és szép napot! Csillagocskád
ملاحظاتی درباره ترجمه
If you´re name is Stellina, then not ´Csillagocskád´, but ´Stellinád´!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Cisa - 17 آوریل 2008 17:50