خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - انگلیسی-عربی - Hi! Do you have any idea...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
Hi! Do you have any idea...
متن
technical
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی
libera
ترجمه شده توسط
Hi!
Do you have any idea what to do about his proxy server? Is there a way to bypass it, or can we only chat through the website?
thanks,
Chen
ملاحظاتی درباره ترجمه
מקווה ×©×”×‘× ×ª×™ ×ת ×”×¢× ×™×™×Ÿ × ×›×•×Ÿ - ×× ×ž×“×•×‘×¨ בשרת של ×תר והמשפט ××™× ×• מתייחס ל××“× ×©×”×©×¨×ª שייך לו ("שלו"), צריך לומר its ×‘×ž×§×•× his. ×× ×™×© ש×לות - כתוב הערה ×œ×ª×¨×’×•× ×•×בהיר ×ו ××©× ×” בהת××.
عنوان
هل لديك أي Ùكرة عمّا
ترجمه
عربی
elmota
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عربی
هل لديك أي Ùكرة عمّا Ù†Ùعل بخادم البروكسي الخاص به؟ هل هناك طريقة لتعدّيه, أم لا نستطيع الدردشة إلا عن طريق الموقع؟
شكراً
شين
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
B. Trans
- 21 می 2008 23:28