Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - seninle evlenmek istiyorum. ama benim senden...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه افکار - زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
seninle evlenmek istiyorum. ama benim senden...
متن
21051980 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

seninle evlenmek istiyorum. ama benim senden vazgeçmemi teklif ediyorsun.

عنوان
I want to marry you, but you want me...
ترجمه
انگلیسی

gülbiz ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I want to marry you, but you want me to give you up.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 15 سپتامبر 2008 12:56





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

14 سپتامبر 2008 16:33

merdogan
تعداد پیامها: 3769
....but you propose me to give you up