ترجمه - یونانی-انگلیسی - Μου λείπεις πολÏ.Δε φανταζόμουν ποτΠπως θα...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه محاوره ای این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Μου λείπεις πολÏ.Δε φανταζόμουν ποτΠπως θα... | | زبان مبداء: یونانی
Μου λείπεις πολÏ.Δε φανταζόμουν ποτΠπως θα καταλήγαμε δυο ξÎνοι.ΘÎλω να είμαστε φίλοι όπως Ï€Ïιν.Îοιάζομαι για σÎνα και το ξÎÏεις.Îα Ï€ÏοσÎχεις. |
|
| I miss you a lot. I never imagined that.... | ترجمهانگلیسی irini ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
I miss you a lot. I never imagined that we would end up two strangers. I want us to be friends like before. I care for you and you know it. Take care. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 16 اکتبر 2007 06:08
|