Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-فرانسوی - Parabéns! eu te desejo tudo de melhor na sua...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلفرانسوی

طبقه عشق / دوستی

عنوان
Parabéns! eu te desejo tudo de melhor na sua...
متن
rebentim پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Parabéns! eu te desejo tudo de melhor na sua vida, que você realize todos os seus sonhos e que você seja muito feliz.
Ter você como amigo mesmo nao te vendo pessoalmente, é muito importante pra mim, pois vc me intende direitinho. adoro você!
beijo!
ملاحظاتی درباره ترجمه
Francês da França

عنوان
Félicitations!
ترجمه
فرانسوی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Félicitations!
Je te souhaite tout le meilleur dans ta vie, que tous tes rêves deviennent réalité et que tu sois très heureux.
Avoir un ami comme toi, même si je ne te vois pas en personne c'est vraiment important pour moi, parce que tu me comprends très bien. Je t'adore!
Bisou.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 31 اکتبر 2008 00:33