Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - فرانسوی - D'accord j'ai compris, mais que allons-nous faire...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویانگلیسیترکی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
D'accord j'ai compris, mais que allons-nous faire...
متن قابل ترجمه
mourad-gab پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

D'accord j'ai compris, mais qu'allons-nous faire si on veut être des amis?
Moi j'ai utilisé ce site www.cucumis.org pour traduire ce message en langue turque.
J'espère qu'il traduit bien ce que je dis :)
Tu es une bonne amie.
A+
ملاحظاتی درباره ترجمه
tunisian

<edit> "que allons-nous faire" with "qu'allons-nous faire" and "langue turc" with "langue turque" and "A +" with "À +"</edit> (11/18/francky)
آخرین ویرایش توسط Francky5591 - 18 نوامبر 2008 23:19