Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - دانمارکی-نروژی - Ukendte Evigheder svandt. Langsomt droges Tanken...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکینروژی

طبقه ادبيات - هنرها / آفرینش / تصویرگری

عنوان
Ukendte Evigheder svandt. Langsomt droges Tanken...
متن
Opplyst پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

Ukendte Evigheder svandt.
Langsomt droges Tanken og Villien mod hinanden.
Langsomt bredte Lyset sig, det blev klarere og renere.
Det blev Dæmring.

Ukendte Evigheder svandt.
Tanken og Villien droges end nærmere mod hinanden.
Lyset bredte sig mere og mere, det straalede klart og skønt.
Det blev Morgen.

Atter svandt ukendte Evigheder.
Tanken og Villien nærmede sig hinanden end mere.
Lyset vældede frem overalt, det flammede klart, skønt og herligt. Det blev Dag.

عنوان
Ukjente Evigheter forsvant.
ترجمه
نروژی

stjernÃ¥ ترجمه شده توسط
زبان مقصد: نروژی

Ukjente evigheter forsvant.
Langsomt dras tanken og viljen mot hverandre.
Langsomt bredte lyse seg,det ble klarere og renere.
Det ble skumring.

Ukjente evigheter forsvant.
Tanken og viljen dras enda nærmere mot hverandre.
Lyse bredte seg mere og mere, det strålet klart og skjønt.
Det ble morgen.

Atter forsvant ukjente evigheter.
Tanken og viljen nærmet seg hverandre enda mer.
Lyset kommer frem over alt,det er flammende klart,skjønt og herlig. Det ble dag.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Hege - 7 می 2009 00:04