Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-رومانیایی - You, my latest love,

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیرومانیایی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
You, my latest love,
متن
melis72 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

You, my latest love, will be my latest hope.
You will always stay as the one in my heart.
My soul arouses on your lips,
The biggest love I have ever experienced will be you.

عنوان
Tu, ultima mea dragoste
ترجمه
رومانیایی

gya24_ro ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Tu, ultima mea dragoste, vei fi ultima mea speranţă
Tu vei rămâne mereu ca fiind unica din inima mea
Sufletul meu se trezeÅŸte pe buzele tale
Cea mai mare dragoste pe care am trait-o vei fi tu
ملاحظاتی درباره ترجمه
am folosit ,,unica din inima mea'' .se referă ca fiind ,,aceea'' adică unica iubire,singura iubire
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 9 آگوست 2009 13:58