خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - لاتین-اسپانیولی - In oppido graecorum statuae multae sunt.
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
آزاد نویسی
عنوان
In oppido graecorum statuae multae sunt.
متن
ceciliaa:)
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین
In oppido graecorum statuae multae sunt.
ملاحظاتی درباره ترجمه
<hw>100114/ pias</hw>
Edits done ("graecum" --> "Graecorum") on notif. from Aneta.
multa --> multae <Aneta B.>
عنوان
En la ciudad de los griegos hay muchas estatuas
ترجمه
اسپانیولی
GreenK
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی
En la ciudad de los griegos hay muchas estatuas
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Isildur__
- 19 ژانویه 2010 20:12
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
19 ژانویه 2010 19:10
Isildur__
تعداد پیامها: 276
Hello!
Could I have a bridge here, please?
Thanks!
CC:
Aneta B.
Efylove
19 ژانویه 2010 20:00
Efylove
تعداد پیامها: 1015
"In Greeks' city there are many statues"
PS "multa" should be "multae" (a little mistake)