Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-یونانی - Η απόσταση

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکییونانی

عنوان
Η απόσταση
متن
Emine Bate پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Sevgilerin en güzeli seni sevmek, özlemlerin en güzeli seni özlemek, ve hayatın tadı sabah kalktığımda senin varolduğunu bilmek.

عنوان
Η πιο όμορφη ζωή
ترجمه
یونانی

User10 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Η πιο όμορφη από τις αγάπες είναι να αγαπώ εσένα
η πιο όμορφη από τις νοσταλγίες να πεθυμώ εσένα
και η νοστιμιά της ζωής είναι κάθε πρωί όταν σηκώνομαι να ξέρω ότι υπάρχεις εσύ...
ملاحظاتی درباره ترجمه
ή "Η πιο όμορφη από τις αγάπες είναι να σ'αγαπώ, η πιο όμορφη από τις νοσταλγίες να σε πεθυμώ...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط User10 - 17 ژانویه 2010 11:25