Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-اسپانیولی - quae es effecta

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتیناسپانیولی

طبقه شعر

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
quae es effecta
متن
MONYVELASQUEZ پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

Inviolata

Inviolata, integra, et casta es Maria:
Quae es effecta fulgida caeli porta. (GAU DIO)
O Mater alma
Christi carissima:
Suscipe pia laudum praeconia. (GAU DIO)
Nostra ut pura pectora sint et corpora.
quae nunc flagitant devota corda et ora : (GAU DIO)
Tua per precata dulci sona:
Nobis concedas veniam per saecula. (GAU DIO)
O benigna!
O Regina!
O Maria!
Quae sola inviolata permansisti. (GAU DIO)
ملاحظاتی درباره ترجمه
lo unico que puedo decir es que es una cancion gregoriana, cantada en latin.

عنوان
Que has sido concebida
ترجمه
اسپانیولی

leonardohadad ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Inviolable

Inviolable, íntegra y casta eres, María;
que has sido concebida en la brillante entrada del cielo (cuenta del rosario)
Oh Madre cuidadora
de Cristo carísima:
Acepta las pías oraciones de glorias (cuenta del rosario)
Que nuestros pechos y cuerpos sean puros
que ahora solicitan devotos corazones y bocas : (cuenta del rosario)
con tu ruego dulce suena:
que nos concedas perdón por los siglos
¡Oh, benigna!
¡Oh, Reina!
¡Oh, María!
¡que sola inviolable permaneciste! (cuenta del rosario)
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Isildur__ - 17 می 2010 13:36