Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



215ترجمه - انگلیسی-آلبانیایی - live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیفرانسویترکیایتالیاییاسپانیولییونانیبلغاریلاتینرومانیاییعربیروسینروژیسوئدیعبریفنلاندیلهستانیهلندیپرتغالی برزیلکاتالاناکراینیآلمانیمجارستانیترکیآلبانیایی
ترجمه های درخواست شده: زبان سانسکریت

طبقه جمله

عنوان
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.
متن
a72 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.

عنوان
jeto te sotmen, meso nga e djeshmja dhe shpreso per te nesermen.
ترجمه
آلبانیایی

a72 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

jeto të sotmen, mëso nga e djeshmja dhe shpreso për të nesermen.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط liria - 26 نوامبر 2011 19:07





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

6 ژوئن 2011 17:05

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hello a72,

May I ask you why you translated your own request?
I think you still don't fully understand how things work in this site.
Please feel free to ask.

6 ژوئن 2011 20:02

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Diacritics are compulsory in the translations, please if there are some (like at "për", for instance) add them, if you don't the translation will be rejected.

Best regards,