Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - روسی-فرانسوی - Дана в том,что в отделении N°1 филиала ОАО КБ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: روسیفرانسوی

عنوان
Дана в том,что в отделении N°1 филиала ОАО КБ...
متن
KARI پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: روسی

Дана в том,что в отделении N°1 филиала ОАО КБ "Надра" "Луганское региональное управление", расположенном по адресу: 94214 г.Алчевск, ул.Ленина, д.62 (Код ОКПО 20165528), открыт депозитный счет N°26/ Карине на сумму 11700 (одиннадцать тысяч семьсот) долларов США. Первоначально депозитный вклад был оформлен 09.08.2006г. со сроком погашения 15.12.2006г.По окончании срока депозита, т.е. 15.12.2006г. депозитный договор был переоформлен на 12 мес. 12 дней.
Справка дана для предъявления по месту требования

عنوان
Attestation
ترجمه
فرانسوی

ApHo ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Faisant état du fait qu'au département n°1 de la filiale de la SAO Bureau d'études "Nabra" - Direction générale de Lougansk, situé à l'adresse : 62 ul. Lenina, 94214 Altchevsk (code "OKPO" 20165528), a été ouvert un compte de dépôt "N°26(Karine)", pour la somme de 11700 (onze mille sept cents) dollars des États-Unis). Le dépôt initial a été effectué le 9-8-2006, avec échéance au 15-12-2006. À l'expiration de l'échéance, à savoir le 15-12-2006, le contrat de dépôt a été reconduit pour 12 mois et 12 jours.
Pour servir et valoir ce que de droit
ملاحظاتی درباره ترجمه
NB : titre rétabli à la place du début de la première ligne.
Ce titre est indispensable, au vu de la suite : «faisant état...».
Adresse laissée sous une forme intelligible par la poste locale.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 4 آوریل 2007 10:28





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

3 آوریل 2007 17:11

apple
تعداد پیامها: 972
En Russe il y a "Nadra", pas Nabra

4 آوریل 2007 08:59

ApHo
تعداد پیامها: 4
Exact, merci ! Pardon pour la coquille.

4 آوریل 2007 14:17

apple
تعداد پیامها: 972
Il n'y a pas de quoi, ApHo.