خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - اسپرانتو-کلینگون - Averto, traduko ankoraÅ ne taksita
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
ترجمه های درخواست شده:
عنوان
Averto, traduko ankoraÅ ne taksita
متن
cucumis
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپرانتو
Borges
ترجمه شده توسط
Averto, ĉi tiu traduko ankoraÅ ne estas taksita de spertulo, Äi eble estas malkorekta!
عنوان
yIyep. ghItlhvam'e' mughlu'bogh wej chovlu'.
ترجمه
کلینگون
stevo
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: کلینگون
yIyep. ghItlhvam'e' mughlu'bogh wej chov pIn. chaq muj!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
stevo
- 31 دسامبر 2007 09:37