Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - صربی-ترکی - volela bih da upoznam za brak

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیفرانسویانگلیسیترکییونانی

طبقه کلمه - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
volela bih da upoznam za brak
متن
crnadjavolica پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

novac i putovanja,
kupatilo, krevet, park, plaza,
svako mesto gde moze da se vodi Petar
volim sve u madridu
ملاحظاتی درباره ترجمه
apsolutno ostavljam slobodu prevodiocu, sa obzirom da mi treba samo prevesti nekoliko reci i dve recenice, bas tako kako su napisane.
hvala unapred

عنوان
evlilik için tanişmak isterdim
ترجمه
ترکی

barbi ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

para ve seyahat,
banyo, yatak, park, plaj
Petar'i götürebileceğim her yer
Madrid'te her ÅŸeyi seviyorum
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط canaydemir - 17 می 2007 08:20