ترجمه - هلندی-انگلیسی - Ploegbaas, Belegموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه مقاله - آموزش | | | زبان مبداء: هلندی
Ploegbaas, Beleg | | Ploegbaas, ik moet het beroep van m'n vader uitleggen in een Engelse brief. Mijn vader is 'baas' over een apart deel van een Fabriek. Dit is wat ik bedoel met 'ploegbaas'
Beleg of Charcuterie, het vlees dat je tussen je boterham legt/smeert. |
|
| | | زبان مقصد: انگلیسی
foreman filling | | Foreman or team manager, but team manager is more used for sports. Filling can also be sandwich filling, which makes it more clear :). |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Chantal - 21 آگوست 2007 13:44
|