Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engleski-Turski - I'm so crazy about you...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Colloquial - LJubav / Prijateljstvo
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
I'm so crazy about you...
Text
Submitted by
smurfine
Source language: Engleski
I'm so crazy about you,you have a big place in my heart.
Title
sana deli oluyorum
Translation
Turski
Translated by
pelinakinci
Target language: Turski
sana deli oluyorum,kalbimde çok büyük bir yere sahipsin
Validated by
FIGEN KIRCI
- 30 April 2008 00:37
Last messages
Author
Message
26 April 2008 22:22
cesur_civciv
Number of messages: 268
Merhaba perinakinci, "deli oluyorum"dan "delice tutuldum" daha uygun gibi geliyor bana. Nasıl düşünüyorsunuz?