Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Bulgarskt-Enskt - Te sakam, i mnogo mi nedostigas
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Te sakam, i mnogo mi nedostigas
Tekstur
Framborið av
juuliabba
Uppruna mál: Bulgarskt Umsett av
dani64
ИÑкам те и много ми липÑваш
Heiti
I want you and I miss you very much.
Umseting
Enskt
Umsett av
evol
Ynskt mál: Enskt
I want you and I miss you very much.
Góðkent av
lilian canale
- 2 August 2008 04:45
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
1 August 2008 19:29
bonifaci
Tal av boðum: 3
I want you and i miss you so much
1 August 2008 21:08
evol
Tal av boðum: 8
Well, very=mnogo, so=tolkova.