Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Bulgariska-Engelska - Te sakam, i mnogo mi nedostigas
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Te sakam, i mnogo mi nedostigas
Text
Tillagd av
juuliabba
Källspråk: Bulgariska Översatt av
dani64
ИÑкам те и много ми липÑваш
Titel
I want you and I miss you very much.
Översättning
Engelska
Översatt av
evol
Språket som det ska översättas till: Engelska
I want you and I miss you very much.
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 2 Augusti 2008 04:45
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
1 Augusti 2008 19:29
bonifaci
Antal inlägg: 3
I want you and i miss you so much
1 Augusti 2008 21:08
evol
Antal inlägg: 8
Well, very=mnogo, so=tolkova.