Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Bosanski - Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Poetry
Title
Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en...
Text
Submitted by
mavisu054
Source language: Turski
Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en derin sevgi senin eserin!Gordugum en guzel dunya senin gozlerin,ve kurdugum en guzel hayal sensin!
Title
Najljepši san koji sam snio
Translation
Bosanski
Translated by
fikomix
Target language: Bosanski
NajljepÅ¡i san koji sam snio, san u kojem si ti, najdublja ljubav tvoje je djelo! NajljepÅ¡i svijet koje sam vidjeo tvoje su oÄi, i najljepÅ¡a maÅ¡ta koju sam maÅ¡tao si ti!
Validated by
lakil
- 28 February 2009 15:08