Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Letonski - Comment-translation-field

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiSpanskiItalijanskiArapskiPortugalskiPortugalski brazilskiGrckiBugarskiTurskiKatalonskiKineski pojednostavljeniHolandskiRumunskiNemackiHebrejskiSrpskiLitvanskiKineskiPoljskiDanskiAlbanskiČeškiRuskiEsperantoFinskiJapanskiMadjarskiHrvatskiSvedskiNorveskiEstonskiFarski jezikHinduKorejskiFarsi-Persijski jezikIslandskiSlovackiKurdski jezikAfrikaansMongolskiFrancuskiLetonskiIrskiTajlandskiNepalskiSlovenskiVijetnamski
Requested translations: Klingonski jezik

Title
Comment-translation-field
Text
Submitted by Cucumbergirl
Source language: Engleski

You mustn't enter any comment into the main translation field.

Title
Galvenajā tulkojuma laukā nedrīkst ievadīt nekādus komentārus.
Translation
Letonski

Translated by durklis
Target language: Letonski

Galvenajā tulkojuma laukā nedrīkst ievadīt nekādus komentārus.
Remarks about the translation
This translation is addressed to everyone, i.e., is not limited to one person. If you would like to address one person, the better version is given below: "Galvenajā tulkojuma laukā tu nedrīksti ievadīt nekādus komentārus." If the original text presumes plural form, the translation should be: "Galvenajā tulkojuma laukā jūs nedrīkstat ievadīt nekādus komentārus."
Validated by Neko - 1 February 2010 20:10