Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bugarski-Engleski - Аз съм родена, за да живея.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BugarskiEngleskiArapski

Category Expression - Arts / Creation / Imagination

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Аз съм родена, за да живея.
Text
Submitted by hello-e
Source language: Bugarski

Аз съм родена, за да живея.
Remarks about the translation
здравейте!Искам да поясня.че смисълът на думата "роден" е процесът на раждане,но не можах да намеря как да сложа знак за ударение,за което се извинявам.Много ще Ви бъда благодарна ако го преведете.Става въпрос за надпис за татуировка и смисълът е,че е роден за да се радва на живота. Моля да ми бъде преведен на саудитски диалект

Title
I was born to live.
Translation
Engleski

Translated by ViaLuminosa
Target language: Engleski

I was born to live.
Remarks about the translation
If it does matter, it's a female speaker.
Validated by lilian canale - 17 February 2010 12:44