Cucumis - Free online translation service
. .



88Translation - Italijanski-Nemacki - ti mando la buonanotte più dolce..vorrei...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalijanskiRumunskiBosanskiSpanskiTurskiPoljskiNemacki

Category Sentence - LJubav / Prijateljstvo

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
ti mando la buonanotte più dolce..vorrei...
Text
Submitted by imprevedibile
Source language: Italijanski

ti mando la buonanotte più dolce..vorrei sfiorarti le labbra e coccolarti tutta la notte..

Title
die süßeste "Gute Nacht"...
Translation
Nemacki

Translated by alexfatt
Target language: Nemacki

Ich schicke dir die süßeste "Gute Nacht"... Ich möchte deine Lippen streicheln und die ganze Nacht mit dir schmusen...
Validated by nevena-77 - 14 December 2010 14:29





Last messages

Author
Message

5 December 2010 00:22

merdogan
Number of messages: 3769
Ich möchte deine Lippe streifen, und die ganze Nacht mit dir schmusen...> Die ganze Nacht möchte ıch deine Lippe streifen und mit dir schmusen>