Tercüme - İtalyanca-Almanca - ti mando la buonanotte più dolce..vorrei...Şu anki durum Tercüme
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | ti mando la buonanotte più dolce..vorrei... | | Kaynak dil: İtalyanca
ti mando la buonanotte più dolce..vorrei sfiorarti le labbra e coccolarti tutta la notte.. |
|
| die süßeste "Gute Nacht"... | | Hedef dil: Almanca
Ich schicke dir die süßeste "Gute Nacht"... Ich möchte deine Lippen streicheln und die ganze Nacht mit dir schmusen... |
|
En son nevena-77 tarafından onaylandı - 14 Aralık 2010 14:29
Son Gönderilen | | | | | 5 Aralık 2010 00:22 | | | Ich möchte deine Lippe streifen, und die ganze Nacht mit dir schmusen...> Die ganze Nacht möchte ıch deine Lippe streifen und mit dir schmusen> |
|
|