Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Francuski-Engleski - Les personnes mortes ainsi ne renaîtront plus.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
Les personnes mortes ainsi ne renaîtront plus.
Text
Submitted by
Francky5591
Source language: Francuski Translated by
histoirede
Les personnes mortes ainsi ne renaîtront plus.
Remarks about the translation
J'ai mis "personnes", mais tout dépend du contexte, il peut tout aussi bien s'agir d'autre chose...
Pareil, le "ainsi" dépend du contexte, il traduit un "de cette façon" en rappellant ce qui a été dit antérieurement
Title
Persons who died in this way will not be reborn.
Translation
Engleski
Translated by
Maggie_55
Target language: Engleski
Persons who died in this way will not be reborn.
Validated by
kafetzou
- 27 February 2007 04:06